Ir al contenido

Antonio Sedeño

Brebe rresumen y istoria muy berdadera de la conquista de Canaria escrita por Antonio Sedeño, natural de Toledo, uno de los conquistadores que vinieron con el general Juan Rexón (variantes: “Breve resumen y historia muy verdadera de la conquista de Canaria”). Marín de Cubas añadió en el título dos “NO”, al parecer para desacreditar al supuesto conquistador.

Obra: Fuente: Antonio Sedeño (también grafiado Cedeño; Marín de Cubas y la crítica moderna consideran el nombre dudoso, posiblemente seudónimo). Se le presenta como natural de Toledo, uno de los conquistadores llegados con el general Juan Rejón (tercio “de los pardillos”).

Fecha: Atribuido al s. XV-XVI; redacción del núcleo situada hacia c.1526-1528 por la crítica (J. J. Jiménez González la data en 1528). Ninguna de las versiones conocidas puede ser de fines del s. XV: todas contienen referencias muy posteriores. Solo se conservan tres copias del s. XVII (Refundición común antirrejonista); la introducción de las versiones B/C se compuso h.1575-1581 (Barrios García). · Tipo: Crónica/relación etnohistórica de la conquista de Gran Canaria. Fuente secundaria post-conquista (no es testimonio primario coetáneo verificado), de tradición manuscrita compleja. Combina capítulos histórico-narrativos (de la “Crónica madre” común) con capítulos etnográficos sobre los antiguos canarios, en parte independientes. · Fiabilidad: Baja-media como fuente primaria; media como fuente etnográfica corroborable. Cronista de existencia dudosa: Marín de Cubas anotó reservas y dobles “NO” en el título; algunos especialistas la tratan de apócrifa. Morales Padrón observó que el interés etnológico por los nativos es “más propio de un fraile que de un soldado”, y Jiménez González propone que “Antonio Cedeño” es seudónimo de un fraile (sugiere fray Juan de Agáldar). No es testimonio ocular fiable de la conquista de 1478-1483; su valor está en preservar tradición oral indígena y un sustrato etnográfico común. Cualquier dato debe contrastarse con Gómez Escudero, Torriani, Abreu Galindo y Marín de Cubas. · Confianza general: media


Relevancia MEDIA para una reconstrucción de la religión ctónica canaria, indirecta pero útil. (1) ATESTIGUADO funerario-ctónico: Cedeño describe enterramientos “en la tierra” con ataúdes de tablones y túmulos de piedra a modo de torreón, y cuerpos “mirlados” (momificados) hallados de pie o sentados dentro de CUEVAS, conservados durante siglos (vía Jiménez González, fecha 1528). El cadáver-en-la-tierra y la cueva como morada de los muertos es material de primer orden para lo ctónico. (2) ATESTIGUADO ritual: junto con Gómez Escudero (y coincidiendo con Torriani y Abreu Galindo, presumiblemente de fuente común), documenta “casas de vírgenes a modo de convento” (harimaguadas) y la noción de recinto sagrado. La tradición erudita liga a este grupo de crónicas el sintagma “tamogante en Acoran” (‘templo de Dios’/‘casa de Akoran’), el faycan y los riscos sagrados (Tirma, Amagro/Umiaya) con ofrendas de leche y manteca, aunque la atribución verbatim a Sedeño en concreto no está aislada con cita exacta y debe verificarse en la edición de Morales Padrón. La aportación de Sedeño es sobre todo de Gran Canaria (Acorán como ser supremo; ámbito agrícola y de fertilidad), no de Tenerife.

Múltiples capas de contaminación y sesgo: (a) cronista post-conquista y distancia temporal (redacción c.1526-1528, copias del s. XVII; ninguna versión coetánea a los hechos); (b) sesgo religioso cristiano: lectura de lo aborigen a través de categorías eclesiásticas — las harimaguadas vistas como “monjas”/“conventos”, el santuario como “templo de Dios”, el ser supremo asimilado a “Dios” único (Acorán); probable autoría de fraile (Morales Padrón; Jiménez González), lo que introduce filtro evangelizador y diabolización potencial; (c) sesgo faccional/político: relato ANTAGÓNICO a la “Crónica madre” en favor del capitán Juan Rejón (“refundición antirrejonista”); (d) dependencia textual: bebe de la crónica común de la conquista (Crónica madre, atribuida por algunos a Alonso Jáimez de Sotomayor, h.1525) para los capítulos históricos y de una fuente etnográfica compartida con Gómez Escudero para las costumbres; (e) transmisión corrupta: tres copias tardías, interpolaciones hasta el s. XVII, fusión de dos textos en el paso de lo histórico a lo etnográfico, y notas marginales de copistas. Conclusión: separar siempre el dato etnográfico potencialmente aborigen del marco cristiano-colonial que lo envuelve.

  • «ATESTIGUADO (funerario/ctónico) — Cedeño sobre los enterramientos: ‘Los sepulcros hacían en la tierra. A unos ponían en ataúd hecho de cuatro tablones, i alrededor hacían un paredón alto i redondo como torreón…’; describe cuerpos ‘mirlados’ (momificados) hallados de pie o sentados dentro de CUEVAS, conservados durante siglos. Núcleo ctónico: el muerto retorna a la tierra y a la cueva. Atribución y traducción del pasaje según J. J. Jiménez González (data el texto en 1528). Verbatim por cotejar con Morales Padrón 1978.» — Capítulos etnográficos de la relación de Cedeño (costumbres funerarias); recogido en Museos de Tenerife, Jiménez González, ‘Las fuentes etnohistóricas y el mundo funerario…’ [confianza: media]
  • «ATESTIGUADO (embalsamamiento) — ‘Cedeño afirma que el cadáver se lavaba con agua caliente cocida con hieruas’; Cedeño (con Espinosa) anota que se rellenaba/untaba el cuerpo con manteca y sustancias vegetales para conservarlo (preparación del xaxo/mirlado). Relevante para el tratamiento ritual del muerto.» — Capítulos de costumbres funerarias; cita recogida en literatura sobre momificación canaria (CanariWiki ‘Momificación de los antiguos canarios’) que atribuye la frase a Cedeño. cita por verificar en edición crítica. [confianza: baja]
  • «ATESTIGUADO (recinto sagrado / harimaguadas) — ‘las crónicas de Sedeño y Gómez Escudero presumiblemente consultaron una misma fuente’ al describir ‘casas de vírgenes a modo de convento’ (mujeres recluidas, harimaguadas). Marco religioso indígena de Gran Canaria leído en clave de ‘convento’.» — Capítulos etnográficos; atribución conjunta Sedeño+Gómez Escudero recogida en es.wikipedia ‘Harimaguada’ y tradición de El Museo Canario. [confianza: media]
  • «INFERIDO/POR CONTRASTAR (santuario y culto) — La tradición erudita liga al grupo de crónicas Sedeño/Gómez Escudero/Torriani/Abreu el sintagma ‘tamogante en Acoran’ (‘templo/casa de Dios’, i.e. de Akoran/Acorán, ser supremo de Gran Canaria) y las procesiones del faycan con harimaguadas a los riscos sagrados de Tirma y Umiaya/Amagro portando gánigos con leche y manteca. BASE: convergencia de las crónicas insulares de fuente común. ADVERTENCIA: no he aislado la cita textual atribuible SOLO a Sedeño; verificar en Morales Padrón 1978. cita por verificar.» — Capítulos etnográficos (religión de Gran Canaria); atribución difusa al conjunto de crónicas, no aislada para Sedeño. [confianza: baja]
  • «CONTAMINACIÓN HISPANO-CRISTIANA (a marcar) — La propia terminología del texto (‘convento’, ‘monjas/vírgenes’, ‘templo de Dios’, Acorán traducido como ‘Dios’ único) impone categorías cristianas sobre el sustrato amazigh. Probable autoría de fraile (Morales Padrón: interés etnológico ‘más propio de un fraile que de un soldado’; Jiménez González: seudónimo de fraile). Lecturas en clave de ‘dios único’ deben tratarse como filtro colonial, no como dato de la teología aborigen.» — Transversal a los capítulos etnográficos; crítica en Jiménez González (Museos de Tenerife) y Barrios García (Redalyc). [confianza: alta]